Here are 100 Hindi phrases people actually say — at dinner tables, on WhatsApp, at weddings, in autos — in the register real families use. Not "the boy eats an apple." Not "where is the library." The phrases my own family fires at my wife Hannah on a normal Tuesday, with a note on each one telling you who you'd say it to and when it lands.
Two promises before we start. First: every phrase is romanized, so you can read it out loud right now without learning a single letter of Devanagari. Second: a lot of these are technically Hinglish — Hindi with English words living comfortably inside it — because that is how the language is actually spoken in 2026, in India and in every diaspora kitchen. If that bothers you, read this and come back. If it doesn't, chalo (let's go).
Greetings and first meetings
The first ten seconds of any interaction. Get these smooth and everything after gets easier.
- Namaste — "I bow to you," the all-purpose hello. Safe with everyone, warm with elders when paired with folded hands and a small head-bow.
- Namaskar — a more formal hello. First meetings with elders, the family priest, anyone on the phone who sounds older than your parents.
- Aap kaise hain? — "how are you?" to a man, formally. To a woman: aap kaisi hain? The aap is the respectful "you" — default to it with anyone older.
- Main theek hoon — "I'm fine." Your reflex answer. Add a smile and you're done.
- Sab badhiya — "all great." The casual version, for peers and cousins.
- Aur sunao — literally "tell me more," functionally "so, what's up?" This is how friends actually greet each other. Never to elders.
- Bahut din baad mile — "we're meeting after such a long time." Deploy at family gatherings; it opens a five-minute conversation you can mostly nod through.
- Aap se milkar bahut khushi hui — "I'm very happy to have met you." The formal goodbye after a first meeting. Aunties remember this one.
- Main Hannah — "I'm Hannah." Notice there's no verb. "Mera naam Hannah hai" (my name is Hannah) is what textbooks teach; real people just say "main Hannah" or "Hannah hoon."
- London se hoon — "I'm from London." Swap your city in. Answering "where are you from?" in Hindi is worth a week of goodwill.
- Phir milenge — "we'll meet again." The standard warm goodbye.
- Apna khayal rakhna — "take care of yourself." Add it after phir milenge and you sound like family.
Politeness essentials: please, thank you, sorry
Here's the thing no textbook tells you: Indian families barely say "thank you." Dhanyavad (thank you, formal) and shukriya (thank you, slightly softer) are real words — you'll use them with strangers, drivers, shopkeepers — but say dhanyavad to your mother-in-law for dinner and she'll likely laugh or look faintly hurt. Inside a family, gratitude is shown, not said: you compliment the food, you eat more, you show up. If you thank an aunty too formally she may even tell you off with "thank you bolne ki zaroorat nahi" — "there's no need to say thank you." That's affection. Accept it.
- Dhanyavad — "thank you," formal. For strangers and service situations, not the dinner table.
- Shukriya — "thanks." Slightly warmer, same rules.
- Thank you ji — honestly, what most people actually say. The ji makes it respectful. Hinglish is not cheating.
- Zara — the real "please." Hindi rarely uses a standalone please; it softens requests with zara ("just/a little"): zara paani dena — "could you pass the water."
- Kripya — "please," ultra-formal. You'll hear it in train announcements and almost nowhere else. Recognise it; don't use it.
- Maaf kijiye — "I'm sorry / forgive me," formal. For real apologies to elders, or "excuse me" when interrupting.
- Sorry yaar — "sorry, friend." The everyday apology between peers. Yaar (friend/mate) is the most-used word in Hinglish.
- Koi baat nahi — "no problem / it's nothing." Your response when someone apologises to you.
- Suniye — "listen (please)" — the polite way to get a stranger's attention. Restaurant, shop, street.
- Haan ji — "yes" with respect. The ji does heavy lifting all over Hindi; attach it to yes, no, names, and relations.
- Nahi ji — "no," softened. A bare nahi (no) to an elder can land blunt; nahi ji never does.
At the dinner table
This is the arena. You will be fed, asked if you've eaten, fed again, and asked again. I've written a whole survival guide for this, but these are the core moves:
- Khana bahut tasty hai — "the food is really tasty." Proper Hinglish; sounds natural, not textbook.
- Aaj toh kamaal ka bana hai — "today it's turned out amazing." Aunties visibly soften at this one.
- Itna achha kabhi nahi khaya — "I've never eaten anything this good." Save it for one dish per visit or it loses power.
- Recipe dena padega — "you'll have to give me the recipe." The nuclear compliment. Remembered for years.
- Thoda aur dijiye — "please give me a little more." Saying yes to seconds buys enormous goodwill.
- Aadhi de dijiye — "give me half." The correct answer to "one more roti?" when you're at 90% capacity.
- Bas, bas! — "enough, enough!" Said while physically guarding your plate. The hand gesture is part of the phrase.
- Pet bhar gaya — "my stomach is full."
- Sach mein, aur nahi — "honestly, no more." The sach mein (honestly) is what makes it binding. Without it, you will be served more.
- Khaya, khaya, bahut khaya — "I've eaten, I've eaten, I've eaten so much." The triple matters; a single khaya sounds dismissive.
- Aapne khaya? — "have you eaten?" Ask it back. The cook usually eats last; noticing this is worth fifty compliments.
- Thoda teekha hai, par bahut achha hai — "it's a bit spicy, but really good." Honest and complimentary at once, and someone will quietly bring you raita.
- Paani milega? — "could I get some water?" Milega ("will it be available?") is the polite Indian way to ask for anything.
- Main help karoon? — "shall I help?" Offer it in the kitchen. You'll be refused. Offer anyway.
Family words: the relation system
English collapses every relative into aunt, uncle, grandma. Hindi gives each one a specific name, and using the right one signals you're paying attention. The core table:
| Word | Who it is |
|---|---|
| Dada / Dadi | Grandfather / grandmother on father's side |
| Nana / Nani | Grandfather / grandmother on mother's side |
| Chacha / Chachi | Father's younger brother / his wife |
| Taya / Tai | Father's older brother / his wife |
| Bua / Phupha | Father's sister / her husband |
| Mama / Mami | Mother's brother / his wife |
| Mausi / Mausa | Mother's sister / her husband |
| Bhaiya / Bhabhi | Older brother / his wife |
| Didi / Jiju | Older sister / her husband |
Don't memorise the tree — learn the five or six that exist in the actual family you're joining, and use them with names: "Renu mausi" beats "your aunt Renu" every time. A few more that work as everyday address:
- Beta — "child," but really "dear." What every elder will call you, regardless of your age or gender. It means you're in.
- Beti — "daughter." Same warmth, specifically for women.
- Bhaiya — "older brother," and also the polite address for any male shopkeeper, driver or waiter roughly your age.
- Didi — "older sister," same trick for women.
- Aunty ji / Uncle ji — the respectful default for any elder whose exact relation you don't know. Never wrong.
Compliments and affection
- Kya baat hai! — literally "what a thing!", functionally "wow!" The most versatile compliment in Hindi. Food, outfits, news, cricket shots.
- Zabardast! — "awesome / tremendous!" Enthusiasm with the volume up.
- Kamaal hai — "it's amazing." The calmer cousin of zabardast.
- Bahut sundar — "very beautiful." Houses, outfits, decorations.
- Bahut pyara hai — "it's very cute / lovely." Babies, pets, gifts.
- Ghar bahut khoobsurat hai — "the house is beautiful." Say it within five minutes of arriving.
- Aapki saree bahut sundar hai — "your saree is very beautiful." At weddings this is basically currency.
- Aap log ke ghar aana hamesha achha lagta hai — "coming to your home always feels good." Say it while leaving, once per visit, to whichever elder hosted. It ends arguments that haven't even started.
And two you'll receive rather than say — recognise them, because they're blessings:
- Jeete raho — "may you live long." What an elder says when you touch their feet or do something kind. Respond with a smile and a head-bow, not words.
- Khush raho — "stay happy." Same category. You're being blessed. Receive it.
Small talk and questions
- Aap kahan se hain? — "where are you from?" You'll be asked this constantly. It's curiosity, not suspicion — answer in Hindi and watch the room light up.
- Kya chal raha hai? — "what's going on?" Casual, for peers.
- Kaam kaisa chal raha hai? — "how's work going?" The uncle opener. Have one sentence ready.
- Chai piyenge? — "will you have tea?" You will be asked this roughly hourly.
- Haan, zaroor — "yes, definitely." The correct answer to the above, most of the time.
- Yeh kya hai? — "what is this?" Genuine curiosity at the table is charming, not rude. Ask it about the dish you don't recognise.
- Iska matlab kya hai? — "what does this mean?" Your secret weapon. Every time you ask, someone teaches you a word, and teaching you becomes the family sport.
- Dobara boliye, thoda dheere — "say that again, a bit slower." Formal enough for elders, and infinitely better than a panicked blank stare.
- Main samajh gaya — "I understood" (said by a man). Women say main samajh gayi. Hindi verbs carry gender; these small endings are the giveaway.
- Mujhe nahi pata — "I don't know." Honest and useful.
- Accha?! — "really? / I see / go on." The single most useful listening noise in Hindi. With the right intonation it can carry an entire conversation.
- Waise — "by the way." The gear-change word.
- Kitne baje? — "at what time?" For functions, dinners, and finding out how late everything will actually run.
WhatsApp and phone phrases
The family WhatsApp group is where the language actually lives. It's also likely the first place you'll be tested — a voice note arrives, and everyone can see whether you replied.
- Good morning ji — how the family group starts every single day, usually attached to a picture of flowers. Reply in kind once a week and you're a participant.
- Kya haal hai? — "how are things?" The standard opener on calls.
- Sab theek? — "everything okay?" And the answer: haan, sab theek — "yes, all fine."
- Pahunch gaye? — "did you reach?" The eternal question after any journey. Indian families track arrivals like air traffic control.
- Pahunch gaye, sab theek — "reached, all fine." Send it before they ask and you win.
- Photo bhejna — "send the photo."
- Phir se bhejna — "send it again." For the voice note that didn't download.
- Call karna jab free ho — "call when you're free." Pure Hinglish, exactly as written.
- Baad mein baat karte hain — "let's talk later." The graceful exit from a call that has gone forty minutes.
- Good night ji — yes, in English, with the ji. Nobody texts shubh ratri (good night, formal) unforced.
Travel and directions
For the India trip, and honestly for impressing the auto driver in front of your in-laws:
- Bhaiya, station chaloge? — "brother, will you go to the station?" The polite auto-rickshaw opener.
- Kitna hua? — "how much (does it come to)?" For fares and shop counters.
- Seedha — "straight ahead."
- Left le lena / right le lena — "take a left / take a right." The English words survived; the grammar is Hindi.
- Yahan rok dijiye — "please stop here."
- Kitni door hai? — "how far is it?"
- Paas mein hai — "it's nearby." (Treat this claim with suspicion.)
- Thoda time lagega — "it'll take some time." (Treat this one as a certainty.)
- Jaldi — "quickly." Dheere — "slowly." You'll use dheere more than you think, mostly about speech.
- Chalo — "let's go," and also "okay then," "come on," "fine," and "that settles it." Possibly the most versatile word in the language.
Festival and wedding phrases
- Badhai ho! — "congratulations!" Engagements, babies, new jobs, exam results.
- Shaadi mubarak — "congratulations on the wedding." Mubarak is the celebratory "blessed/congrats" word.
- Happy Diwali — what everyone actually says. Diwali mubarak if you want to show off.
- Bahut khoobsurat lag rahi hain — "you look very beautiful" (to a woman, respectfully). Wedding-day essential.
- Function kab shuru hoga? — "when does the function start?" Note: the printed time on an Indian wedding card is a work of fiction.
- Chalo, dance karte hain — "come on, let's dance." At some point at a sangeet (the music-and-dance night), someone will pull you up. This phrase means you went willingly.
- Aashirwad dijiye — "please give me your blessings." Said to elders at weddings and big occasions, ideally while touching their feet. This is a power move; use it sincerely.
- Aap bhi aaiye — "you come too / please join us." For inviting an aunty into the photo. Instant favourite status.
Emergency and utility phrases
The unglamorous ones that hold everything else together:
- Mujhe thodi thodi Hindi aati hai — "I know a little little Hindi." The doubled thodi is idiomatic and endearing; this sentence about limited Hindi, spoken in decent Hindi, is a party trick in itself.
- Main Hindi seekh raha hoon — "I'm learning Hindi" (man speaking). Women: seekh rahi hoon. Add dheere dheere ("slowly slowly") for charm. Never apologise for your level; report it as effort.
- English mein bata sakte hain? — "can you tell me in English?" A rescue rope, used politely.
- Dheere boliye, please — "please speak slowly."
- Madad chahiye — "I need help."
- Bathroom kahan hai? — "where is the bathroom?" Yes, the word is just bathroom.
- Tabiyat theek nahi hai — "I'm not feeling well." Warning: saying this in an Indian household summons remedies from three generations simultaneously.
- Doctor ko bulao — "call a doctor." For actual emergencies.
- Nahi chahiye — "I don't want it." Firm, polite-enough. Essential for street vendors and fourth helpings alike.
- Bas, ho gaya — "that's it, all done." How you'll feel at the end of this list.
FAQ
What is the most common Hindi greeting?
Namaste — literally "I bow to you." It works with everyone, in every region, formal or casual. With elders, pair it with folded hands and a small head-bow; with the very traditional, namaskar is the more formal version. Between friends, you're more likely to hear "aur sunao" ("so, what's up?") than namaste at all.
How do you say thank you in Hindi?
Dhanyavad (formal) or shukriya (softer) — but inside families, spoken thanks is rare and can even feel distant. Gratitude is shown through compliments ("khana bahut tasty hai" — the food is really tasty), accepting more food, and reciprocating. With strangers and service staff, dhanyavad or a simple "thank you ji" is perfect.
What Hindi phrases should I learn first?
Start with the ten you'll use in the first ten minutes of meeting someone: namaste (hello), aap kaise hain / aap kaisi hain (how are you, to a man / woman), main theek hoon (I'm fine), haan ji (yes), nahi ji (no), khana bahut tasty hai (the food is really tasty), bas, pet bhar gaya (enough, I'm full), koi baat nahi (no problem), phir milenge (see you again), and main Hindi seekh raha hoon / seekh rahi hoon (I'm learning Hindi). Drill those until they're automatic, then expand by situation, not by grammar chapter.
Is it okay to mix English and Hindi?
Not just okay — it's how the language is actually spoken. Urban Indian families and the diaspora speak Hinglish: Hindi grammar with English words dropped in naturally ("call karna jab free ho" — call when you're free). Nobody will think less of you for saying "thank you ji" or "tension mat lo" (don't stress). Here's the full breakdown of Hinglish vs Hindi — but the short version is that sounding natural beats sounding pure.
Now make them sound right
Reading a phrase list gets you recognition. It doesn't get you the moment where you say "aaj toh kamaal ka bana hai" and an aunty actually lights up — for that, the phrase has to sound right, and Hindi has sounds English doesn't (the aspirated kh/gh/bh, the vowel lengths, the t and d made with a curled tongue). That's the specific gap I built Hinglish Vinglish to close: you speak these exact kinds of phrases out loud, and Ellie — the app's AI coach — listens and tells you precisely what to fix, in private, before you deploy anything on a real family. Free to start, no subscription: iOS / Android. And if you're still choosing tools, here's my honest comparison of every Hindi app I tested.
— Akhil Madan, founder of Keeda Studios. This list is the one I wish I could have handed Hannah on day one, and it would have saved us both about four months.